من الأدعية المأثورة عن سيدي محمد بن عزوز البرجي رضي الله عنه:   اللهم ارحمني إذا وَاراني التُراب، ووادعنا الأحباب، وفَارقنا النَّعيم، وانقطع النَّسيم، اللهم ارحمني إذا نُسي اسمي وبُلي جسمي واندرس قبري وانقطع ذِكري ولم يَذكرني ذَاكر ولم يَزرني زَائر، اللهم ارحمني يوم تُبلى السرائر وتُبدى الضمائر وتُنصب الموازين وتُنشر الدواوين، اللهم ارحمني إذا انفرد الفريقان فريق في الجنة وفريق في السعير، فاجعلني يا رب من أهل الجنة ولا تجعلني من أهل السعير، اللهم لا تجعل عيشي كدا ولا دُعائي ردا ولا تجعلني لغيرك عبدا إني لا أقول لك ضدا ولا شريكا وندا، اللهم اجعلني من أعظم عبادك عندك حظا ونصيبا من كل خير تقسمه في هذا اليوم وفيما بعده من نور تهدي به أو رحمة تنشرها أو رزق تبسطه أو ضر تكشفه أو فتنة تصرفها أو معافاة تمن بها، برحمتك إنك على كل شي قدير، أصبحنا وأصبح كل شيء والملك لله، والحمد لله، ولا اله الا الله وحده لا شريك له، له الملك وله الحمد، يحيي ويميت، وهو على كل شيء قدير

حمل كتاب الأمير [مسالك أبواب الحديد]

بسم الله الرحمن الرحيم وصلى الله وسلم على سيّدنا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين


- كتاب: الأمير [مسالك أبواب الحديد].
- المؤلف: الروائي الجزائري واسيني الأعرج.
- الناشر: دار الآداب للنشر والتوزيع – بيروت.
- رقم الطبعة: الثانية.
- تاريخ الإصدار: 2008م.
- عدد الصفحات: 634.
- حالة النسخة: منسقة ومفهرسة.

رابط التحميل


هذا الكتاب:


كتاب الأمير"مسالك أبواب الحديد" هو أول رواية عن الأمير عبد القادر، لا تقول التاريخ لأنه ليس هاجسها، لا تتقصى الأحداث والوقائع لاختبارها، فليس ذلك من مهامها الأساسية، تستند فقط على المادة التاريخية، وتدفع بها إلى قول ما لا يستطيع التاريخ قوله، تستمع إلى أنين الناس وأفراحهم وإنكساراتهم، إلى وقع خطى مونسينيور ديبوش، قس الجزائر الكبير، وهو يركض باستماتة بين غرفة الشعب بباريس وبيته للدفاع عن الأمير السجين بأمبواز، رواية كتاب الأمير، فوق كل هذا، درس في حوار الحضارات ومحاورة كبيرة بين المسيحية والإسلام، بين ألأمير من جهة ومونسنيور ديبوش من جهة ثانية.

صدرت الطبعة العربية الأولى من رواية "كتاب الأمير - مسالك أبواب الحديد" عن دار الآداب للنشر والتوزيع ببيروت سنة 2005، وهى مكونة من 600 صفحة من القطع المتوسط، ثم تلتها الطبعة الثانية سنة 2008 عن نفس الدار.

قسم المؤلف روايته هذه إلى ثلاثة فصول:

- الباب الأول: باب المحن الأولى.
- الباب الثاني: باب أقواس الحكمة.
- الباب الثالث: المسالك والمهالك.

وكانت هذه الرواية قد اختيرت لتنشر ضمن مشروع " كتاب في جريدة " الذي رعته منظمة اليونسكو في آذار عام 2005 في مليوني نسخة، وقد حصلت الرواية على جائزة الشيخ زايد لأفضل رواية لعام 2007م، ووفاء لوعد قطعه الروائي واسيني الأعرج للشاعرة نور القحطاني فإنه قد تنازل عن حقوقه في هذا الكتاب وكذلك الكتاب الذي سبقه لجمعيات الأطفال المرضى بالسرطان.

المؤلف في سطور:

واسيني الأعرج (ولد في 8 أغسطس 1954 بقرية سيدي بوجنان الحدودية - تلمسان) جامعي وروائي جزائري، يشغل اليوم منصب أستاذ كرسي في جامعة الجزائر المركزية وجامعة السوربون في باريس، يعتبر أحد أهمّ الأصوات الروائية في الوطن العربي.


الجوائز الأدبية:

في سنة 1997، اختيرت روايته حارسة الظلال (دون كيشوت في الجزائر) ضمن أفضل خمس روايات صدرت بفرنسا، ونشرت في أكثر من خمس طبعات متتالية بما فيها طبعة الجيب الشعبية، قبل أن تنشر في طبعة خاصة ضمت الأعمال الخمسة، تحصل في سنة 2001 على جائزة الرواية الجزائرية على مجمل أعماله، تحصل في سنة 2006 على جائزة المكتبيين الكبرى على روايته: كتاب الأمير، التي تمنح عادة لأكثر الكتب رواجا واهتماما نقديا، في السنة، تحصل في سنة 2007 على جائزة الشيخ زايد للآداب.

تُرجمت أعماله إلى العديد من اللغات الأجنبية من بينها: الفرنسية، الألمانية، الإيطالية، السويدية، الدنمركية، العبرية، الإنجليزية والإسبانية.

أعماله الأدبية:

رواية البوابة الحمراء(وقائع من أوجاع رجل). دمشق/ الجزائر 1980م.
رواية طوق الياسمين (وقع الأحذية الخشنة). بيروت 1981م.
رواية ما تبقّى من سيرة لخضر حمروش. دمشق 1982م.
رواية نوار اللوز. بيروت 1983 - باريس للترجمة الفرنسية 2001م.
رواية مصرع أحلام مريم الوديعة. بيروت 1984م.
ضمير الغائب. دمشق 1990م.

رواية الليلة السابعة بعد الألف: الكتاب الأول: رمل الماية. دمشق/الجزائر 1993م.
رواية الليلة السابعة بعد الألف: الكتاب الثاني: المخطوطة الشرقية. دمشق- 2002م.

رواية سيدة المقام. دار الجمل- ألمانيا/الجزائر 1995م.
رواية حارسة الظلال.الطبعة الفرنسية. 1996- الطبعة العربية 1999م.
ذاكرة الماء. دار الجمل- ألمانيا 1997م.
رواية مرايا الضّرير. باريس للطبعة الفرنسية. 1998م.
رواية شرفات بحر الشمال لدار الآداب. بيروت 2001م.
رواية كتاب الأمير. دار الآداب. بيروت. 2005 - باريس للترجمة الفرنسية 2006م.
رواية البيت الأندلسي . دار الجمل – 2010م.
جملكية أرابيا منشورات الجمل 2011م.
رواية مملكة الفراشة 2013م.
رواية رماد الشرق الجزء الاول : خريف نيويورك الأخير 2013م.
رواية رماد الشرق الجزء الثاني : الذئب الذي نبت في البراري 2013م.
رواية سيرة المنتهى عشتها كما اشتهتني - نوفمبر 2014 ضمن سلسلة كتاب دبي الثقافية.
تكملة الموضوع

حمل كتاب الأمير عبد القادر رائد الكفاح الجزائري

بسم الله الرحمن الرحيم وصلى الله وسلم على سيّدنا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين


- كتاب: الأمير عبد القادر رائد الكفاح الجزائري.
- المؤلف: د.يحيي بوعزيز – رحمه الله.
- الناشر: الدار العربية للكتاب – الشركة الوطنية للنشر والتوزيع.
- رقم الطبعة: الثالثة.
- تاريخ الإصدار: 1983.
- حجم الملف: 13 ميجا.
- عدد الصفحات: 366.
- حالة النسخة: منسقة ومفهرسة.

رابط التحميل


هذا الكتاب:

" في التاسع عشر من شهري (رجب1376) و(فيفري 1957) حلت بين أيدينا الذكرى السادسة والسبعين لوفاة رائد الكفاح الجزائري «الأمير عبد القادر»، وفي اليوم الثالث والعشرين منهما حلت ذكرى ميلاده السادس والخمسين بعد المائة، وفي نفس الشهرين، وفي اليوم الثالث منهما وافتنا ذكرى مبايعته بالإمارة على كل الوطن الجزائري، من طرف سكان الغرب الجزائري.

فكان هذان الشهران بين أيدينا عرض موجز لتاريخ الأمير السيفي، وسيرته القلمية، بسطناه في هذه الصفحات المعدودة، حاولنا فيها كشف الستار، وإزاحة اللثام عن حياة الأمير في مختلف مراحلها، وشتى أطوارها.

وهي وإن لم تفِ بكل ما يجب أن تتحدث به عن هذا البطل العظيم – لأن ذلك يستدعي وقتا طويلا، ومجلدات ضخمة، لكنها على كل حال استطاعت أن تحمل إلى القراء تاريخ حياته البطولية، ونظام دولته الفتية، ومواقفه الإنسانية الخالدة، وأشهر أحداثه التاريخية زمان فتوته وشبابه، وإمارته، وفي خلال اعتزاله إياها في أخريات حياته...

... ويعود الأمر في إصدار هذه الدراسة المجملة قبل اكتمالها على الوجه الأكمل، إذ كانت بنت فترة لم تزد على عشرين يوما، إلى ما نراه من الإهمال والإغفال لشخصية هذا البطل العظيم الذي ما كان ينبغي أن يكون أبدا، خصوصا وأنه أبو الثورات التحريرية الجزائرية، وتعتبر ثورة (غرة نوفمبر 1954) امتدادا لثورته المسلحة...

... وعساني بهذه الدراسة المتواضعة أكون قد مهدت الطريق لغيري من الكُتاب والمفكرين في إفريقيا والشرق، وبخاصة الأقلام الجزائرية، ليمضوا في دراسة حياة هذا البطل العظيم الذي يكفيه فخرا أن يكون الداعية الأول لتوحيد الصفوف الإسلامية .. حول راية وفكرة واحدة هي: المِّلة المحمدية، وذلك في خطابه المنهجي الذي ألقاه على مسامع الشعب وقال فيه «وغايتي القصوى إتحاد الملّة المحمدية»."

يحيي بوعزيز – تونس « الأربعاء 18 شعبان 1376 / 20 مارس 1957»
تكملة الموضوع

حمل كتاب المقاومة في الأدب الجزائري المعاصر

بسم الله الرحمن الرحيم وصلى الله وسلم على سيّدنا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين


- كتاب: المقاومة في الأدب الجزائري المعاصر.
- تصنيف: د.عبد العزيز شرف.
- تصدير: الأديب محمود تيمور.
- الناشر: دار الجيل - بيروت.
- رقم الطبعة: الأولى.
- تاريخ الإصدار: 1411هـ / 1991م.
- حالة النسخة: منسقة ومفهرسة.
- جحم الملف: 32.8.

[تنويه قبل التحميل الكتاب من تصوير ورفع الأخ مصطفى من الجزائر]
«لسان العرب»

رابط التحميل



حول الكتاب:

«المقاومة في الأدب الجزائري المعاصر» رسالة تقدم بها د.عبد العزيز شرف إلى مجمع اللغة العربية بالقاهرة يعرض فيها:

صدى المقاومة الجزائريّة ضد الاحتلال الفرنسي في الأدب الجزائري المكتوب باللغة الفرنسية، وقد قسم الباحث رسالته أبوابا وفصولا تناولت جوانب موضوعة بطريقة علمية، وقد أوصى الباحث بأن يعنى مجمع اللغة العربية بترجمة هذه الأعمال على اللغة العربية، وقد وقف الباحث في التدليل على أن هذا الأدب الجزائري أدب عربي يحمل الروح العربية ويرتبط بالواقع العربي وبقضية الإنسان الجزائري فهو أدب قومي، كما وفق إلى التنبه إلى أن الأدباء الجزائريين يجدون طريقهم إلى إبداع أدب إنساني فيه تعريف للرأي الأدبي العام بقضايا الوطن العربي في لغة راقية يكتب بها ويقرأ جمهور كبير من مثقفي العالم.

وهذه الرسالة وافية شكلا وموضوعا، ولها من شرف موضوعها وغايتها ومن منهج تأليفها ما يوجه الأنظار إليها بتقدير وافر...
ولذلك رأيت أن استحقاقها للجائزة الأولى لا مغالاة فيه.

القاهرة في مايو 1970
محمود تيمور.
تكملة الموضوع

حمل كتاب الصُلحاء

بسم الله الرحمن الرحيم وصلى الله وسلم على سيّدنا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين


- كتاب: الصُلحاء.
[مدونات عن الإسلام المغاربي خلال القرن التاسع عشر]
- المؤلف: إدموند دوتي.
- ترجمة: محمد ناجي بن عمر.
- الناشر: إفريقيا الشرق.
- تاريخ الإصدار: 2014م.
- حالة النسخة: منسقة ومفهرسة.

رابط التحميل


نبذة:

يُعد إدموند دوتي [1867- 1926م] أحد أهم مؤسسي أنتربولوجيا الدين بالمغرب الكبير.

ولد شمال شرق فرنسا، والتحق سنة 1892م بالأوراس الجزائرية ليشتغل مساعدا إداريا، ثم التحق بوهران محررا سنة 1894م حيث تابع دراسته على يد مولييراس، وأصبح أستاذا للآداب بمدرسة تلمسان سنة 1898م بعد أم أبان عن مستوى جيد أثناء مرحلة التحصيل العلمي.

وكلف بعد مرضه سنة 1899- 1900م بمهمة إنجاز قائمة المخطوطات العربية للمساجد الجزائرية، ثم أرسل بعد ذلك إلى المغرب سنتي 1901-1902م للإعداد لإدماج المغرب في دائرة الاستغلال الفرنسي، وأسفرت الرحلة عن تأليف كتابه ((مراكش أو قبائل الشاوية ودكالة والرحامنة سنتي: 1901-1902م)) الذي ترجمناه [يقول المحقق] في مناسبة سابقة، وتقلد عدة مناصب تراوحت بين الإداري والتعليمي، وكان دوتي يتردد على المغرب كل فصل خريف ما بين سنة 1906-1907م حيث أسفرت رحلاته المتكررة هذه عن كتب هامة جدا في مجالها، منها هذا الكتاب الذي نحن بصدد تقديمه إلى القراء اليوم، وهو عبارة عن مقال هام نشره سنة 1901م تحت عنوان ((الصلحاء: مدونات عن الإسلام المغاربي)) بمجلة تاريخ الأديان في عددين متتاليين، والكتاب استمرار لجهود أساتذة كبار في المجال مثل مولييراس ولاكروا وشارل دوفوكو وهنري باسي وكولد زيهر.
تكملة الموضوع

حمل كتاب الثورة الجزائرية في الشعر العراقي

بسم الله الرحمن الرحيم وصلى الله وسلم على سيّدنا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين


- كتاب: الثورة الجزائرية في الشعر العراقي.
- المؤلف: د.عثمان سعدي.
- الناشر: المكتبة الوطنية - دار الحرية للطباعة – بغداد.
- عدد الأجزاء: 2 تم دمجهما في ملف واحد.
- حجم الملف: 13 ميجا.
- تاريخ الإصدار: 1401هـ/ 1981م.
- حالة النسخة: منسقة ومفهرسة.

رابط التحميل



هذا الكتاب:

"الثورة الجزائرية في الشعر العراقي"عمل ميداني قام به الدكتور الجزائري عثمان سعدي عندما كان سفيرا للجزائر بالعراق في السبعينيات، في مجلدين، نشر عبر وسائل الإعلام عشرات الإعلانات مدة أربعين شهرا، كانت حصيلتها جمع 255 قصيدة نظمها 107 شاعر وشاعرة، كلهم من العراق، وتضمن تراجم ميدانية للشعراء استمد جلها من استبيان وزعه المؤلف عليهم.

ذيلت القصائد بأكثر من 1800 هامش، تضمنت شرح كلماتها، والتعريف بالأعلام والأماكن الواردة فيها، ضم أشهر الشعراء العرب المعاصرين من أمثال: محمد مهدي الجواهري، وبدر شاكر السياب، وعبد الوهاب البياتي، ونازك الملائكة وغيرهم.

موضوعات شعر الثورة الجزائرية بالعراق:

حظيت الثورة الجزائرية بإجماع الوجدان العربي، ووقف منها المواطن العربي موقف المؤيد المتحمس لأحداثها، وليس من السهل حصر سائر الموضوعات التي تطرق إليها شعراء الثورة الجزائرية بالعراق لأنها موضوعات كثيرة ومتعددة ومتنوعة ومتشعبة، فعدد هذه القصائد يربو على 250 قصيدة، منها القصيدة الموغلة في التقليدية والعمودية، ومنها القصيدة العمودية المتجددة أو الحديثة، ومنها القصيدة المتحررة من جميع قيود القافية وقوالب شطري البيت، وشعر كهذا غني بموضوعاته، لأنه تناول أحداث الثورة الجزائرية وما أكثرها، ومن هذه الموضوعات:

* قوة الثورة وصلابة عودها.
* وصف بطولات الثوار.
* أمجاد جيش التحرير الوطني ومعاركه.
* ثورة الجزائر كأمل للعروبة ومثال للكفاح الإنساني.
* جميلة بوحيرد ونضال المرأة الجزائرية.
* فرنسا وحلفاؤها كما صورها الشعراء العراقيون.
* فرحة إعلان الاستقلال والجمهورية.

المؤلف في سطور:


الأستاذ الدكتور عثمان سعدي:

من مواليد 1930م بولاية تبسة الجزائرية، ناضل منذ شبابه المبكر في حزب الشعب الجزائري، وانخرط في صفوف جبهة التحرير الوطني منذ تأسيسها وعمل في ممثليها بالمشرق العربي، هجر المدرسة الفرنسية بعد مجازر 8 ماي 1945م متخرج من معهد عبد الحميد ابن باديس بقسنطينة عام 1951م، حاصل على الإجازة في الآداب من جامعة القاهرة سنة 1956م والماجستير من جامعة بغداد سنة 1979م والدكتوراه من جامعة الجزائر سنة 1986م.

من مؤلفاته:

ـ تحت الجسر المعلق (مجموعة قصصية 1973م)، هي أحداث حقيقية بالثورة الجزائرية صيغت في قالب قصصي. طبعت ثلاث طبعات.

ـ قضية التعريب في: الجزائر بيروت 1967م، القاهرة 1968م: دراسة نبهت، مباشرة بعد استقلال الجزائر، إلى خطورة الإبقاء على هيمنة اللغة الفرنسية على إدارة الدولة الجزائرية المستقلة. لم يجد المؤلف مطبعة لطبعه بالجزائر فطبع في بيروت والقاهرة.

ـ عروبة الجزائر عبر التاريخ: الجزائر 1983م و1985م: هذا كتاب يستعرض عروبة الجزائر عبر التاريخ من الجانبين التاريخي والثقافي .دراسة تاريخية تثبت عروبة سكان الجزائر منذ القدم  بما فيهم الأمازيغ الذي يعد المؤلف واحدا منهم (ينتسب إلى قبيلة النمامشة).

ـ الثورة الجزائرية في الشعر العراقي: بغداد 1981م، الجزائر 1985م، 2001م [الذي هو كتابنا اليوم]عمل ميداني قام به المؤلف عندما كان سفيرا في بغداد، فجمع 107 شاعر وشاعرة من العراق، نظموا 255 قصيدة في الثورة الجزائرية، منهم شعراء كبار كالجواهري، وبدر شاكر السياب، وعبد الوهاب البياتي، ونازك الملائكة، وغيرهم.

ـ الأمازيغ عرب عاربة: الجزائر 1996م، طرابلس ليبيا 1998م.

ـ الثورة الجزائرية في الشعر السوري : الجزائر 2005م : عمل ميداني قام به المؤلف عندما كان سفيرا بدمشق في السبعينيات من القرن الماضي، جمع خلاله 199 قصيدة قالها 64 شاعرا وشاعرة في الثورة الجزائرية، ويضم شعراء كبار ا من أمثال سليمان العيسى، ونزار قباني وغيرهم.

ـ قضية التعريب في الجزائر: كفاح شعب ضد الهيمنة الفرنكفونية الجزائر 1993م، دراسة تبين استمرار هيمنة اللغة الفرنسية على إدارة الدولة الجزائرية، وتهديدها للسيادة الوطنية ولاستنقلال البلاد.
وغيرهـا ...

للترجمة مراجعها ومصادرها.
تكملة الموضوع

حمل كتاب مالك بن نبي، دراسة استقرائية مقارنة

بسم الله الرحمن الرحيم وصلى الله وسلم على سيّدنا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين


- كتاب: مالك بن نبي، دراسة استقرائية مقارنة.

[معالم المنهج في تأصيل العلوم الإنسانية لمشروع " مشكلات الحضارة"]

- المؤلف: مولاي الخليفة لمشيشي.
- الناشر: دار النايا ـ دار محاكاة للدراسات والنشر والتوزيع – دمشق.
- رقم  الطبعة: الأولى.
- تاريخ الإصدار: 1433هـ / 2012م.
- حالة الفهرسة: مفهرس.

رابط التحميل



هذا الكتاب:

"مالك بن نبي، دراسة استقرائية مقارنة" من تأليف الباحث والأكاديمي المغربي الأستاذ  مولاي الخليفة لمشيشي ، استحضر فيه قضية تأصيل مناهج العلوم الحديثة من خلال مفاهيم وأفكار المفكر الجزائري الكبير مالك بن نبي الذي خبر كل المعارف والعلوم في أوربا، حيث اشتد عودها على غير استقامة وهو بذلك يضع الأصبع على الجرح الذي لا يزداد إلا اتساعا في قلب الأمة الإسلامية، إذ الأزمة التي تتخبط بها معظم القطاعات ببلداننا الإسلامية هي أزمة ذات قطب معرفي انعكس على الجوانب العلمية والتكوينات الاجتماعية والاقتصادية والسياسية ولا غرابة أن نجد مالك بن نبي يعي مدى تأثير المعرفة والعلوم الإنسانية على الإنسان والمجتمع الغربيين ومن خلالها العالم الإسلامي كذلك، ليقدم لنا مشروعا تنويريا تستفيد منه مختلف الروافد الثقافية الإسلامية لإمكانية تحقيق النهضة المنشودة.

 قسّم المشيشي كتابه هذا إلى مدخل وست فصول رئيسية مع خلاصة ونتائج، المدخل جعله حديثا عن المنهج يبتغي من خلاله الوقوف واستبيان مشروع فكري متكامل ومترابط في تحليله لقضايا متعددة من منظور واحد "مشكلات الحضارة"، فلابد أن يكون قد حصل لصاحبه ذلك من خلال منهج خاص يجعل هذا العمل الفكري والتاريخي خاضعا لمجموعة من القواعد والضوابط ...

 في الفصل الأول من الكتاب يعرض المؤلف لمقدمات حول مشروع "مشكلات الحضارة" كما يقف على المحطات الأساسية لمساره العلمي، مستخلصا شذرات من سيرته من خلال "مذكرات شاهد القرن" ومستعرضا بعد ذلك لأهم كتاباته، وأبرز الكتب والرسائل الجامعية والبحوث التي تناولت  فكره بالتحليل والمناقشة، مرورا بالإطار التاريخي، المفسر للتراجع الحضاري للأمة سعيا لتلمس معالم النهوض المتجدد للمجتمعات الإسلامية..

ينتقل المشيشي في الفصل الثاني إلى إجراء قراءة مفاهيمية ومعرفية لمصطلحات: النهج، العلم، الأخلاق، سعيا منه لتحديد منهج البنابي العام  الحاكم للمشروع، وذلك بالإجابة عن سؤال العلاقة بين الأخلاق والعلم، وعواقب الفصل بينهما على المستوى الفكري والاجتماعي والاقتصادي والحضاري العام.

كما حاول المؤلف استنباط المنهج الذي بلوره مالك بن نبي في سعيه لفهم الفكر الغربي الحديث، انطلاقا من المصادر المعرفية الإسلامية، وطرق تعامله مع أصول هذا الفكر، وهو المنهج الذي حدده الكاتب في منطلقين أساسيين هما:  رسالة المسلم العادية و الاستيعاب والتجاوز.

وفي كل من الفصل الثالث والرابع والخامس والسادس؛ وقف المؤلف مليا على مناهج العلوم الغربية وهي على التوالي: علم النفس، علم الاجتماع، علم التربية: الإنسان- التغيير- التربية، وعلم السياسة.
تكملة الموضوع

حمل كتاب دراسات في الأدب الجزائري الحديث

بسم الله الرحمن الرحيم وصلى الله وسلم على سيّدنا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين


- كتاب: دراسات في الأدب الجزائري الحديث.
- تأليف : د/ أبو القاسم سعد الله – رحمه الله.
- الناشر: دار الرائد للكتاب – الجزائر.
- رقم الطبعة: الخامسة.
- تاريخ الإصدار: 2007.
- حجم الملف: 24.6 ميجا.
- حالة النسخة: منسقة ومفهرسة.

تنويه قبل التحميل

[الكتاب من تصوير الأخ مصطفى الجزائري جزاه الله كل خير]

رابط التحميل


مقدمة الكتاب [الطبعة الأولى]:

يقول الأستاذ الدكتور أبو القاسم سعد الله رحمه الله في مقدمة كتابه هذا ما نصه: [ "كل باحث في شؤون الأدب العربي يصدمه الفراغ الذي تعانيه المكتبة العربية بخصوص الحركة الفكرية في الجزائر، ولعل مسؤولية هذا النقص تقع على كاهل المثقف العربي نفسه، فطيلة مرحلة النهضة العربية اعتاد هذا المثقف أن يحصر بحثه واهتمامه بجزء معين من الوطن العربي وإهمال الأجزاء الأخرى...

... والحق أن هذا الكتاب هو عبارة عن مجموعة المقالات والدراسات التي كنت قد نشرتها في الدوريات العربية حين كنت بالقاهرة [1955- 1960]، ولم أضف إليها سوى مقالتين ترجمتهما من الإنجليزية أثناء إقامتي بأمريكا، أولهما فصل من كتاب (رسائل من الجنوب) الذي ألفه الشاعر الاسكتلاندي  توماس كامبيل والذي تناول فيه بعض خصائص المجتمع العربي في الجزائر خلال القرن التاسع عشر، والثاني مقال كتبه الناقد الأمريكي جورج جوايو عن كتاب الجزائر باللغة الفرنسية تناول فيه بالخصوص محمد ديب وكاتب ياسين وطابع أدبهما واتجاهاته، وكان الهدف من إدراج هذا المقال هو اكتمال الصورة بعض الشيء عن أدب الجزائر المعاصر سواء كان مكتوبا بالعربية أو بالفرنسية.

... وقبل أن أترك هذه الدراسة للقارئ أحب أن أشكر كل الذين شجعوني على نشرها وأن أملي هو أن يساهم هذا الكتاب في التعريف بأدب الجزائر العربية، وان يفتح شهية الباحثين للقيام بأعمال أكثر عمقا لربط الفكر العربي في جميع أصقاعه خدمة للأمة العربية الواحدة"].

أ.أبو القاسم سعد الله
القاهرة في 1966/7/9م
تكملة الموضوع

.
مدونة برج بن عزوز © 2010 | تصميم و تطوير | صلاح |