من الأدعية المأثورة عن سيدي محمد بن عزوز البرجي رضي الله عنه:   اللهم ارحمني إذا وَاراني التُراب، ووادعنا الأحباب، وفَارقنا النَّعيم، وانقطع النَّسيم، اللهم ارحمني إذا نُسي اسمي وبُلي جسمي واندرس قبري وانقطع ذِكري ولم يَذكرني ذَاكر ولم يَزرني زَائر، اللهم ارحمني يوم تُبلى السرائر وتُبدى الضمائر وتُنصب الموازين وتُنشر الدواوين، اللهم ارحمني إذا انفرد الفريقان فريق في الجنة وفريق في السعير، فاجعلني يا رب من أهل الجنة ولا تجعلني من أهل السعير، اللهم لا تجعل عيشي كدا ولا دُعائي ردا ولا تجعلني لغيرك عبدا إني لا أقول لك ضدا ولا شريكا وندا، اللهم اجعلني من أعظم عبادك عندك حظا ونصيبا من كل خير تقسمه في هذا اليوم وفيما بعده من نور تهدي به أو رحمة تنشرها أو رزق تبسطه أو ضر تكشفه أو فتنة تصرفها أو معافاة تمن بها، برحمتك إنك على كل شي قدير، أصبحنا وأصبح كل شيء والملك لله، والحمد لله، ولا اله الا الله وحده لا شريك له، له الملك وله الحمد، يحيي ويميت، وهو على كل شيء قدير

حمل كتاب الدخول العثماني إلى الجزائر

بسم الله الرحمن الرحيم وصلى الله وسلم على سيّدنا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين


- كتاب: الدخول العثماني إلى الجزائر.

[ودور الإخوة بربروس (1512-1543)]

- المؤلف: د.محمد دراج.
- تصدير: أ.د.ناصر الدين سعيدوني.
- الناشر: شركة الأصالة للنشر والتوزيع- الجزائر.
- رقم الطبعة: الأولى 1433هـ/2012م.
- عدد الصفحات: 430.
- حجم الملف: 20ميجا.
- حالة النسخة: منسقة ومفهرسة.

صفحة التحميل أو المطالعة


هذا الكتاب:

من المسائل الأساسية في التاريخ الجزائري الحديث، قضية التحاق الجزائر بالدولة العثمانية، ودور خير الدين باشا في تلك القضية، لارتباطها بإشكالية السيّادة الجزائرية في العهد العثماني، وانعكاسها على تشكل الكيان السياسي للجزائر الحديثة…

وفي هذا الإطار، وضمن هذا التوجه تندرج دراسة الأستاذ الدكتور محمد دراج حول: «الدخول العثماني إلى الجزائر 15121543» لتحتل مكانها ضمن المكتبة التاريخية العثمانية، لمنهجها الأكاديمي وطرحها العلمي وتناولها الموضوعي.

إن قيمة هذا الجهد العلمي تؤكده العديد من المراجع العثمانية التي ظلت غائبة في أغلب الدراسات التي تعرضت لهذا الموضوع، والتي عَرف الأستاذ الباحث محمد دراج كيف يستفيد منها ويوظفها في دراسته من خلال منهج يعتمد على المناقشة والمقارنة في استنتاج المعلومات وإثبات الاستنتاجات.

هذا؛ ولا يفوتنا… الإشادة بلغة وأسلوب البحث، فهو يتميز بسلاسة العرض، ويجمع بين صحة المعنى وسلامة المبنى، فكان بحق ترجمة أمينة للنسخة الأصلية من الدراسة التي كُتبت باللغة التركية… وهو ما يجعلها ثمرة تفاعل ثقافي وتواصل علمي بين الثقافتين العربية والتركية.

أ.د.ناصر الدين سعيدوني

0 التعليقات :

إرسال تعليق

.
مدونة برج بن عزوز © 2010 | تصميم و تطوير | صلاح |